Archiwum
Uwaga ! Udostępnienie poniższych materiałów nie oznacza, że ICD-11 wchodzi w życie. Decyzja o dacie oficjalnego wprowadzenia w życie w Polsce ICD-11 zostanie podjęta po stwierdzeniu, że:
- zostały wprowadzone odpowiednie zmiany prawne,
- świadczeniodawcy i inne podmioty takie jak Narodowy Fundusz Zdrowia, będą miały zagwarantowany odpowiedni czas na przygotowanie się do stosowania polskiej wersji ICD-11,
- krajowy system informacji zostanie dostosowany do posługiwania się nią.
Zawartość treści może się zmieniać na bieżąco.
W wyniku prac prowadzonych w Projekcie POWER – POWR.05.02.00-00-0004/20, pn.: „Poprawa jakości informacji medycznej dzięki wzrostowi kompetencji, wiedzy oraz umiejętności pracowników podmiotów leczniczych w zakresie prawidłowego posługiwania się klasyfikacją ICD-11 (I etap prac)” powstały następujące produkty:
Tłumaczenie na język polski klasyfikacji ICD-11
Tłumaczenie, materiały towarzyszące i narzędzia są dostępne na stronie Centrum e-Zdrowia.
Uwaga ! Polskie tłumaczenie jest wersją przedostateczną publikowaną m.in. w celu prowadzenia szerokich konsultacji tłumaczenia oraz zebrania i przeanalizowanie zasadności uwag w celu ich uwzględnienia w wersji, która zostanie uznana za oficjalną.
Oryginalna wersja angielska jest dostępna na platformie WHO ICD-11.
Tłumaczenie dostępne jest w wersji xml oraz pdf (wersja do wydruku) w zakładce Pliki do pobrania.
Przewodnik ICD-11 – dostępny jako plik do pobrania
Opracowany przez WHO Przewodnik pozwala uzyskać ogólne, szerokie zrozumienie klasyfikacji ICD-11.
Narzędzia niezbędne do korzystania z ICD-11
ICD-11 jest klasyfikacją wyłącznie w postaci elektronicznej. Narzędzia niezbędne do korzystania z tej klasyfikacji to:
- przeglądarka kodów dostępna także na stronie WHO
- narzędzie do kodowania dostępne także na stronie WHO
Szkolenia
Materiały szkoleniowe opracowane przez Centrum Medycznego Kształcenia Podyplomowego na potrzeby projektu są dostępne na platformie med-learning.
Więcej o projekcie FERS4:
